venerdì 26 aprile 2013

Merkava Mk. IV - Rivestimento antiscivolo (antislip coating)

La resa dell'antiscivolo è stata finora la parte di questo lavoro che ha preso più tempo. Ho usato la tecnica descritta in questo post.

The rendering of the antislip coating has been so far the most time-consuming part of this work. I used the technique described in this post.

mercoledì 17 aprile 2013

Ruggine fatta in casa (homemade rust)

Di seguito spiegherò due metodi, semplici e a basso costo, che ho usato per creare della finissima ruggine color arancio, utile per pittura e invecchiamenti. Si può usare come pigmento, fissandolo con alcool o trementina, o mescolarlo con colore ad olio (ad esempio Terra di Siena bruciato) per arricchirne la cromia (grazie ad Augusto per la dritta!).

I will explain here two methods, simple and cheap, I used to create a very fine orange rust powder, useful in painting and in weathering. You can use it as a pigment, fixing it with alcohol or turpentine, or mix it with an oil paint (like Burnt Sienna) in order to enrich its chromatics (thanks to Augusto for the tip!).

venerdì 12 aprile 2013

Merkava Mk. IV - Treno di rotolamento (running gear)

A causa della presenza delle grembiulature laterali, ho dovuto completare la pitturazione del treno di rotolamento prima di terminare il montaggio dello scafo.

Owing to the presence of side skirts, I had to paint the running gear before finishing the assembling of the hull.

Rivestimento antiscivolo (anti-slip coating)

 photo DSC05112.jpg

La superficie antiscivolo di alcuni carri moderni, come i Merkava israeliani, ha sempre rappresentato un mal di testa per i modellisti. Mentre taluni modelli presentano già una texture abbastanza vicina all'originale, altri invece ne hanno una poco verosimile o non ne hanno affatto. In questo caso esistono varie tecniche per ricreare tale effetto.

The anti-slip coating of some modern tanks, like the Israeli Merkavas, has always been an headache for the modelers. While some kits have already a quite satisfying texture, others have a poor one, or none at all. In this case, several techniques exist to render this effect.

mercoledì 10 aprile 2013

Merkava Mk. IV - Montaggio (assembling)

Ho acquistato tempo fa questo kit della Academy di un carro che, sia per alcune peculiarità che per l'aspetto "fantascientifico" mi ha sempre interessato.

A few time ago I bought this model by Academy, depicting a tank that has always fascinated me, both for some of its features and for its "sci-fi" look.

lunedì 8 aprile 2013

Video tutorial - montaggio cingoli (track assembling)

Ho girato un video che mostra il montaggio di cingoli in stirene che presentano sezioni con maglie singole (in questo caso, del Merkava Mk. IV che sto costruendo). Ho preso ispirazione da un video tutorial della Academy che non ho più ritrovato, e spero possa tornare utile!

I recorded a video about the assembling of styrene tracks with single-link sections (in this case, from the Merkava Mk. IV I'm currently building). I took inspiration from a video tutorial by Academy I couldn't find anymore, and I hope it will be useful to someone!

domenica 7 aprile 2013

Merkava Mk. IV - Cenni storici (historical notes)

Merkava mk iv084

Il Merkava (in ebraico "carro da guerra") è stato il primo carro armato israeliano di produzione nazionale. La sua prima versione, la Mk. I, fu introdotta nel 1979 e vide per la prima volta i combattimenti in Libano nel 1982; al momento, l'ultima versione è invece la Mk. IV, introdotta nel 2004 e impiegata in combattimento dal 2006.

The Merkava ("war chariot", in Hebrew) has been the first domestically-produced Israeli tank. Its first version, the Mk. I, began production in 1979 and saw first combat in Lebanon in 1982; currently the last version is Mk. IV, it dates back to 2004 and has been used in combat since 2006.

mercoledì 3 aprile 2013

Panther II - Invecchiamento (weathering)

L'invecchiamento è forse la fase più delicata, perché si rischia di esagerare con l'aspetto "vissuto" (come in questo caso, dove ho dipinto eccessive scrostature in alcuni punti) o di rappresentare effetti poco realistici; d'altra parte, però, spesso è anche quella che permette di raggiungere un maggiore realismo.

Weathering is maybe the trickiest phase, because one risks to overdo the "worn out" look (like in this case, where I painted too many scrapings in some places) or to represent unrealistic effects; on the other hand, it is often the phase that allows to achieve a better realism.